-
1 fare la lotta
-
2 fare la lotta
fare la lottaraufenDizionario italiano-tedesco > fare la lotta
3 fare la lotta
4 lotta
lottalotta ['llucida sans unicodeɔfonttta]sostantivo Feminin1 (combattimento) Kampf Maskulin; lotta a corpo a corpo Nahkampf Maskulin; fare la lotta raufen2 Sport Ringen neutro, Ringkampf Maskulin; lotta libera Freistilringen neutro3 (figurato: dissidio) Streit Maskulin, Auseinandersetzung Feminin; lotta di classe Klassenkampf Maskulin; lotta per l'esistenza Existenzkampf MaskulinDizionario italiano-tedesco > lotta
5 lotta
f strugglesports wrestlingfig fight* * *lotta s.f.1 struggle, fight (anche fig.): dopo una lunga lotta l'avversario cedette, after a long struggle his opponent yielded; lotta corpo a corpo, hand-to-hand fighting; lotta impari, mortale, uneven, mortal combat; lotta a oltranza, fight to the death; l'istinto della lotta, the fighting instinct; ci fu una lotta violenta, there was a violent struggle; sostennero una lotta disperata con la polizia, they put up a desperate fight against the police; sostenere una lotta con qlcu., to have a fight with s.o.; lotta di classe, class struggle (o war); lotte sociali, social struggles // (econ.): lotta tariffaria, tariff war; lotte del lavoro, labour conflicts; lotte sindacali, union struggles; lotta economica, economic warfare; lotta contro l'inflazione, fight against inflation; lotta contro i concorrenti, fight against competitors; la legge fu approvata in seguito a una lotta ostinata alla Camera dei Comuni, the bill was passed after a stubborn fight in the House of Commons; lotta contro la droga, contro il cancro, battle against drugs, against cancer // lotta per l'esistenza, struggle for survival2 ( sport) wrestling: lotta americana, all-in wrestling; lotta greco-romana, Graeco-Roman wrestling; lotta libera, catch-as-catch-can; una gara di lotta, a wrestling match; fare alla lotta, to wrestle3 (disaccordo, dissidio) quarrel; dispute: è in lotta col padre, he is at odds with his father; le sue passioni erano in lotta, his passions were struggling within him.* * *['lɔtta]1. sf(combattimento) fight, struggle, (conflitto) conflict, Sport wrestling2.* * *['lɔtta]sostantivo femminileabbandonare la lotta — to give up o abandon the struggle
2) (impegno) fight, strugglelotta contro il cancro, la disoccupazione — fight against cancer, unemployment
3) (conflitto) struggle4) sport wrestling•lotta armata — armed conflict o struggle
lotta di classe — class struggle o war(fare)
* * *lotta/'lɔtta/sostantivo f.1 (battaglia, guerra) conflict ( con, contro with); ingaggiare una lotta to start a fight; abbandonare la lotta to give up o abandon the struggle2 (impegno) fight, struggle; lotta contro il cancro, la disoccupazione fight against cancer, unemployment; lotta alla criminalità crime fighting; lotta per il potere power struggle3 (conflitto) struggle; la lotta tra il bene e il male the struggle between good and evil4 sport wrestling; fare la lotta to wrestlelotta armata armed conflict o struggle; lotta di classe class struggle o war(fare); lotta greco-romana Graeco-Roman wrestling; lotta libera all-in wrestling.6 lotta
7 lotta
lòtta f 1) борьба lotta per la pace -- борьба за мир lotta di classe -- классовая борьба la lotta contro... -- борьба (с + S), против (+ G) la lotta contro l'inquinamento dell'ambiente (circostante) -- борьба против загрязнения окружающей среды lotta per la vita-- борьба за существование lotta politica -- политическая борьба lotta di liberazione nazionale -- национально-освободительная борьба lotta (pre) elettorale -- предвыборная борьба lotta letteraria -- литературный спор, литературная борьба lotta ad oltranza -- борьба не на жизнь, а на смерть fare (al)la lotta -- бороться perdere( nel)la lotta -- проиграть схватку essere in lotta con qd -- быть во вражде с кем-л 2) sport борьба lotta libera -- вольная борьба lotta greco-romana -- классическая <греко-римская> борьба lotta a terra -- борьба в партере lotta in piedi -- борьба в стойке lotta di giganti -- борьба гигантов lotta tra lo spirito e la carne -- борьба духа с плотью <духа и плоти> 8 lotta
lòtta f 1) борьба lotta per la pace — борьба за мир lotta di classe — классовая борьба la lotta contro … — борьба (с + S), против (+ G) la lotta contro l'inquinamento dell'ambiente ( circostante) — борьба против загрязнения окружающей среды lotta per la vita¤ lotta di giganti — борьба гигантов lotta tra lo spirito e la carne — борьба духа с плотью <духа и плоти>9 lotta
f1) борьбаla lotta contro... — борьба с / противla lotta contro l'inquinamento dell'ambiente ( circostante) — борьба против загрязнения окружающей средыlotta per la vita / per l'esistenza — борьба за жизнь / за существованиеperdere (nel)la lotta — проиграть схваткуessere in lotta con qd — быть во вражде с кем-либо2) спорт борьбаlotta greco-romana — классическая / греко-римская борьба•Syn:••lotta tra lo spirito e la carne — борьба духа с плотью / и плоти10 lotta di classe
Pol class struggle* * *lotta di classeclass struggle\→ classe————————lotta di classeclass struggle o war(fare)\→ lotta11 warfare war·fare n
['wɔːˌfɛə(r)](fighting) guerra, lotta, (technique) arte f bellica12 wrestle
['resl] 1.to wrestle sb. for sth. — lottare o combattere contro qcn. per qcs.
2.to wrestle sb. to the ground — atterrare qcn
1) sport fare la lotta, lottare2) (struggle)to wrestle with — lottare, combattere con [person, conscience]; essere alle prese con [problem, homework]; lottare con, essere alla prese con [controls, zip, suitcase]; combattere [ temptation]
* * *['resl]1) (to struggle physically (with someone), especially as a sport.) lottare2) (to struggle (with a problem etc): I've been wrestling with the office accounts.) lottare•- wrestler* * *wrestle /ˈrɛsl/n.2 (fig.) dura lotta; combattimento.(to) wrestle /ˈrɛsl/A v. i.1 lottare ( anche fig.); ( sport) fare la lotta; battersi ( con un avversario): They were wrestling ( together), facevano la lotta; lottavano (l'uno contro l'altro)2 – to wrestle with, lottare contro (o con) ( anche fig.); (fig.) essere alle prese con, affrontare vigorosamente, applicarsi seriamente a ( un compito, un dovere, un problema, ecc.): to wrestle with temptation, lottare contro le tentazioniB v. t.lottare contro; ( sport) fare la lotta con: I hope you'll wrestle him for the prize, spero che accetterai di lottare contro di lui per il premio in palio● to wrestle down (o to the ground), atterrare ( un avversario, un ladro, ecc.) □ to wrestle with oneself, lottare dentro di sé.* * *['resl] 1.to wrestle sb. for sth. — lottare o combattere contro qcn. per qcs.
2.to wrestle sb. to the ground — atterrare qcn
1) sport fare la lotta, lottare2) (struggle)to wrestle with — lottare, combattere con [person, conscience]; essere alle prese con [problem, homework]; lottare con, essere alla prese con [controls, zip, suitcase]; combattere [ temptation]
13 class war
14 wrestle wres·tle
['rɛsl]1. n2. vi1) lottare, fare la lotta, Sport praticare la lotta libera2) figto wrestle with — (one's conscience, device, machine) lottare con, (temptation, sins) lottare contro
they are currently wrestling with the problem of vandalism — attualmente stanno lottando contro il problema del vandalismo
3. vt15 rough-house
rough-house /ˈrʌfhaʊs/n.(fam.) baraonda; rissa; baruffa; tafferuglio.(to) rough-house /ˈrʌfhaʊs/ (fam.)A v. t.1 malmenare; maltrattareB v. i.16 -B1254
fare (или portare, prendere, tenere) il broncio a qd
дуться, сердиться на кого-л.:Ed ella che aveva la pretesa di non essere più una bambina, gli faceva il broncio proprio da bimba. (G. Verga, «Eros»)
И хотя Адель заявляла, что она уже не ребенок, она злилась на него совсем по-детски....ed io prendevo un broncio da non dire. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
...а я злился ужасно.Se sapessi quanto mi costa questa lettera! Essa è frutto d'una lotta fra il cuore che voleva confortarti e piangere teco e lo spirito che si ribellava per tenerti il broncio. (S. Farina, «Frutti proibiti»)
Если бы ты знал, чего мне стоит написать это письмо! Это результат борьбы между сердцем, которое стремится утешить тебя и плакать вместе с тобой, и рассудком, который восстает и заставляет меня сердиться на тебя.Più tardi trovò un amico, Gemmati, per quale ebbe tenerezze e gelosie d'amante, sino a tenergli il broncio quando seppe che sorrideva alla figliuola del barbiere che stava di faccia. (G. Verga, «Eros»)
Потом он подружился с неким Джеммати, которого любил и ревновал как возлюбленную, и с которым чуть не поссорился, когда тот начал улыбаться дочери цирюльника, жившего напротив.Gustavo, senza parlare, — teneva il broncio al padre perché questi lo teneva a lui, — consegnò ad Alfonso una lettera. (I. Svevo, «Una vita»)
Густаво молча протянул письмо Альфонсо. С отцом он был в ссоре, потому что отец был в ссоре с ним.17 -E197
fare le (или essere alle) sue prime esperienze in...
делать первые шаги в..:V'era.... un gruppo di giovanissimi... che in Brigata avevano fatto la loro prima esperienza. Poi i commissari... tutti carichi di esperienza di lotta antifascista. (L. Bergonzini, «Un fucile per Saba»)
Там была... группа совсем молодых парней.., которые в бригаде сделали лишь первые шаги. Были и комиссары.., умудренные опытом антифашистской борьбы...18 fight
I [faɪt]1) (struggle) lotta f. ( for per; to do per fare)to keep up the fight — proseguire o continuare la lotta
to put up a fight against — opporre resistenza o resistere a, lottare contro
2) (outbreak of fighting) (between civilians) rissa f., zuffa f. ( over per); mil. combattimento m., battaglia f. ( for per); (between animals) combattimento m.to get into o have a fight with sb. — battersi o fare a pugni con qcn
3) (in boxing) incontro m.4) (argument) lite f., litigio m. ( over per)to have a fight with sb. — litigare con qcn
5) (combative spirit) combattività f.II 1. [faɪt]verbo transitivo (pass., p.pass. fought)1) lottare contro, combattere contro [disease, opponent, emotion, proposal]; lottare contro [ fire]; combattere [ war]to fight one's way through — farsi largo a fatica o con la forza tra [ crowd]
2.to fight sb. — sport battersi contro qcn
verbo intransitivo (pass., p.pass. fought)2) (squabble) litigare, bisticciare ( over per)•- fight on••* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) lottare, battersi2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) lottare, combattere3) (to quarrel: His parents were always fighting.) litigare2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) lotta, battaglia2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) lotta3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combattività4) (a boxing-match.) combattimento•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *I [faɪt]1) (struggle) lotta f. ( for per; to do per fare)to keep up the fight — proseguire o continuare la lotta
to put up a fight against — opporre resistenza o resistere a, lottare contro
2) (outbreak of fighting) (between civilians) rissa f., zuffa f. ( over per); mil. combattimento m., battaglia f. ( for per); (between animals) combattimento m.to get into o have a fight with sb. — battersi o fare a pugni con qcn
3) (in boxing) incontro m.4) (argument) lite f., litigio m. ( over per)to have a fight with sb. — litigare con qcn
5) (combative spirit) combattività f.II 1. [faɪt]verbo transitivo (pass., p.pass. fought)1) lottare contro, combattere contro [disease, opponent, emotion, proposal]; lottare contro [ fire]; combattere [ war]to fight one's way through — farsi largo a fatica o con la forza tra [ crowd]
2.to fight sb. — sport battersi contro qcn
verbo intransitivo (pass., p.pass. fought)2) (squabble) litigare, bisticciare ( over per)•- fight on••19 ♦ leg
♦ leg /lɛg/n.1 gamba ( anche di pantaloni); ( d'animale) zampa; ( di stivale) gambale: to stretch one's legs, sgranchirsi le gambe, fare quattro passi; Quadrupeds have four legs, i quadrupedi hanno quattro zampe; I injured my leg, mi feci male alla gamba; to cross one's legs, incrociare le gambe; accavallare le gambe; to swing one's legs, dondolare le gambe; bow legs, gambe storte; the leg of a stocking, la gamba d'una calza; the fore legs, le zampe anteriori; the hind leg, le zampe posteriori; DIALOGO → - Clothes 4- Do you have them in the same size but with a shorter leg?, li ha nella stessa taglia ma con la gamba più corta?; the legs of a chair [of a table], le gambe d'una sedia [di un tavolo]; a wooden leg, una gamba di legno; hairy legs, gambe pelose; slender legs, gambe snelle (o sottili)4 (fam.) tappa ( di un viaggio); tratta: the first leg of our European tour, la prima tappa del nostro giro dell'Europa5 ( sport: calcio, ecc.) giornata, partita, manche ( di un torneo, ecc.); ( atletica) frazione ( della corsa a staffetta); ( ciclismo) frazione, tappa; ( vela) frazione; (autom., ecc.) manche: ( calcio) the first leg, la partita di andata, l'andata; the second leg, la partita di ritorno, il ritorno6 ( cricket, = leg side) «leg»; sinistra del battitore destrimano; settore sinistro: The batsman hit the ball to leg, il battitore ha colpito la palla spedendola alla sua sinistra7 (naut.) bordata; bordo● ( nuoto) leg action, azione delle gambe □ legs astride, ( ginnastica) gambe divaricate; ( lotta) divaricata delle gambe □ ( cricket) leg before wicket, eliminazione del battitore colpito ( a una gamba o un gambale) da una palla che, a giudizio dell'arbitro, altrimenti avrebbe colpito il wicket □ ( lotta libera) leg grappling (o grip), presa di gamba □ ( baseball, hockey su ghiaccio, ecc.) leg guard, parastinchi, schinieri □ leg holster, fondina al polpaccio ( di pistola) □ ( lotta libera) leg lock, chiave di gamba □ (naut.) leg-of-mutton sail, vela triangolare □ ( moda) leg-of-mutton sleeve, manica a gigot (o a prosciutto) □ ( USA) leg pocket, tasca dei pantaloni □ (fam.) leg-pull, presa in giro; canzonatura; sfottitura; sfottimento; sfottò (fam.) □ (fam.) leg-puller, canzonatore; sfottitore □ (fam.) leg-pulling, canzonatura; sfottitura □ leg rest, poggiagambe; poggiapiedi □ leg room, spazio per le gambe ( in automobile, ecc.) □ leg scissors, ( judo) sforbiciata; ( lotta libera) forbice di gambe □ ( cricket) leg stump, paletto (del wicket) alla sinistra del battitore □ ( lotta libera) leg trip, sgambetto □ ( anche fig.) leg-up, aiuto; spinta; spintarella: to give sb. a leg-up, aiutare q. ad arrampicarsi (o a montare in sella); (fig.) aiutare q. a far carriera; dare una mano a q.; dare una spintarella a q. □ leg warmer, scaldamuscoli ( per acrobati, ballerini e atleti) □ (equit.) leg yielding, cessione della gamba ( del cavallo: nel dressage) □ to be all legs, essere tutto gambe; essere alto e magro □ to break one's leg, rompersi una gamba □ (teatr.: a chi entra in scena) Break a leg!, in bocca al lupo! □ ( del cavallo) to change the leg, cambiare andatura □ ( d'un bambino) to feel (o to find) one's legs, muovere i primi passi; cominciare a camminare □ to get (up) on one's ( hind) legs, ( d'animale) alzarsi sulle zampe di dietro; (fig.) alzarsi a parlare, fare un intervento □ (fig. fam.) to give leg-bail, affidare la propria salvezza alle gambe; darsela a gambe; scomparire dalla circolazione □ ( di un prodotto, uno spettacolo, ecc.) to have legs, reggere; avere i numeri per vendersi bene (per riuscire, ecc.) □ (fig.) to have the legs of (o on) sb., essere più veloce di q.; staccare q. □ to keep one's legs, rimanere in piedi; non cadere □ (fig.) not to have a (o to have no) leg to stand on, non avere un motivo (o una ragione, una scusa) che stia in piedi (o che tenga) □ to be on one's last legs, ( di persona) essere stremato; ( di cosa) andare a pezzi, essere sfasciato □ (fig.) to be on one's legs, esser di nuovo in piedi (o in gamba) ( dopo una malattia); alzarsi in piedi ( per fare un discorso) □ (fam.) to pull sb. 's leg, prendere in giro (o sfottere) q. □ to run sb. off his legs, far correre q. avanti e indietro; stancare a morte q. □ to set (o to get) sb. on his legs, rimettere in piedi q. ( dopo una malattia); aiutare q. a far carriera (o a impiantarsi) ( nel commercio, ecc.) □ (fam.) to shake a leg, far quattro salti; ballare; ( anche) sbrigarsi: Shake a leg!, datti una mossa!; sbrigati! □ to stand on one leg, stare ritto su un piede solo □ to stand on one's own legs, stare in piedi, reggersi da solo; (fig.) essere indipendente, reggersi con le proprie forze, fare coi propri mezzi □ to take to one's legs, darsela a gambe □ to walk sb. off his legs, far venire il fiato corto a q. a forza di camminare.(to) leg /lɛg/v. i.(fam.: nella loc. to leg it) andare a piedi; camminare; correre; darsela a gambe: We had to leg it back, dovemmo ritornare a piedi.20 struggle
I ['strʌgl]1) (battle, fight) lotta f. (anche fig.)to put up a (fierce) struggle — lottare, difendersi (con accanimento)
2) (scuffle) rissa f., scontro m.II ['strʌgl]I find it a real struggle to do o doing trovo davvero difficile fare; they had a struggle to do o doing — hanno fatto fatica a fare
1) (put up a fight) [person, animal] battersi; (tussle, scuffle) [people, animals, forces] lottare, battersi2) fig. (try hard) battersi, lottare3) (have difficulty) [person, company] avere delle difficoltà•* * *1. verb1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) dibattersi2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) lottare3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) sforzarsi; uscire2. noun(an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) lotta* * *I ['strʌgl]1) (battle, fight) lotta f. (anche fig.)to put up a (fierce) struggle — lottare, difendersi (con accanimento)
2) (scuffle) rissa f., scontro m.II ['strʌgl]I find it a real struggle to do o doing trovo davvero difficile fare; they had a struggle to do o doing — hanno fatto fatica a fare
1) (put up a fight) [person, animal] battersi; (tussle, scuffle) [people, animals, forces] lottare, battersi2) fig. (try hard) battersi, lottare3) (have difficulty) [person, company] avere delle difficoltà•См. также в других словарях:
fare (1) — {{hw}}{{fare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io faccio , raro fò , tu fai , egli fa , noi facciamo , voi fate , essi fanno ; imperf. io facevo , tu facevi , egli faceva , essi facevano ; pass. rem. io feci , tu facesti , egli fece , noi facemmo , voi … Enciclopedia di italiano
lotta — lòt·ta s.f. FO 1. pratica sportiva consistente in un combattimento corpo a corpo fra due atleti, ognuno dei quali tenta di atterrare l avversario facendogli toccare il suolo con la schiena e le spalle: gare di lotta, esercitarsi nella lotta 2a.… … Dizionario italiano
Lotta Continua — (dt. ‚Ständiger Kampf‘) war eine außerparlamentarische Gruppe der italienischen Linken, die im Zusammenhang mit der Studentenbewegung im Herbst 1969 entstanden war. Ihren Ursprungsort hatte die Bewegung in Turin, wo Studenten und Arbeiter der… … Deutsch Wikipedia
Lotta continua — (dt. Der Kampf geht weiter; ständiger Kampf) war eine außerparlamentarische Gruppe der italienischen Linken, die im Zusammenhang mit der Studentenbewegung im Herbst 1969 entstanden ist. Ihren Ursprungsort hatte die Bewegung in Turin, wo Studenten … Deutsch Wikipedia
lottare — v. intr. (assol., + con+ contro, + per) 1. combattere, battagliare, guerreggiare, pugnare (lett.), colluttare (lett.), venire alle mani, battersi, accapigliarsi, azzuffarsi, percuotersi, picchiarsi, scontrarsi, litigare, discutere, polemizzare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Potere operaio — (dt. Arbeitermacht, abgek. PotOp) war eine Organisation der außerparlamentarischen Linken in Italien. PotOp entstand während der Arbeiterkämpfe des so genannten Heißen Herbstes 1969 und löste sich im Juni 1973 auf. Unter den Mitgliedern waren u.a … Deutsch Wikipedia
Дискография Адриано Челентано — Основная статья: Челентано, Адриано Челентано, Адриано Адриано Челентано (2008 г.) Релизы … Википедия
Борьба продолжается — итал. Lotta Continua Дата основания: 1969 Дата роспуска: 1976 Идеология: левый радикализм, автономизм … Википедия
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
battaglia — /ba t:aʎa/ s.f. [lat. tardo battalia, da un prec. battualia neutro pl., der. di batt(u )ĕre battere ]. 1. (milit.) [contrapposizione armata tra forze contrapposte: sfidare, provocare qualcuno a b. ] ▶◀ (lett.) certame, combattimento, lotta, (lett … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский